Сообщение №243/2004

Заголовок: Сообщение №243/2004 Сведения: 2019-03-16 18:09:29
Темы: приемлемость - явно необоснованный; пытки; статус беженца
Тип решения: Решение о неприемлемости
Договор: Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Организация Объединенных Наций

1

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr .

*

CAT/C/32/D/243/2004

7 May 2004

RUSSIAN

Original :

КОМИТЕТ ПРОТИВ ПЫТОК

Тридцать вторая сессия

3-21 мая 2004 года

РЕШЕНИЕ

Сообщение № 243/2004

Представлено:г-ном С.А. (представлен адвокатом г‑ном Ингмаром Сальстрёмом)

Предполагаемая жертва:г-н С.А.

Государство-участник:Швеция

Дата представления:4 января 2004 года

Дата настоящего решения:6 мая 2004 года

[ПРИЛОЖЕНИЕ]

*Публикуется по решению Комитета против пыток.

ПРИЛОЖЕНИЕ

РЕШЕНИЕ КОМИТЕТА ПРОТИВ ПЫТОК В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 22 КОНВЕНЦИИ ПРОТИВ ПЫТОК И ДРУГИХ ЖЕСТОКИХ, БЕСЧЕЛОВЕЧНЫХ ИЛИ УНИЖАЮЩИХ ДОСТОИНСТВО ВИДОВ ОБРАЩЕНИЯ И НАКАЗАНИЯ

Тридцать вторая сессия

относительно

Сообщения № 243/2004

Представлено:г-ном С.А. (представлен адвокатом г‑ном Ингмаром Сальстрёмом)

Предполагаемая жертва:г-н С.А.

Государство-участник:Швеция

Дата представления:4 января 2004 года

Комитет против пыток, созданный в соответствии со статьей 17 Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания,

на своем заседании 6 мая 2004 года,

завершив рассмотрение сообщения № 243/2004, представленного Комитету против пыток г-ном С.А. в соответствии со статьей 22 Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания,

приняв во внимание всю информацию, представленную ему автором жалобы, его адвокатом и государством-участником,

принимает следующее:

РЕШЕНИЕ О ПРИЕМЛЕМОСТИ

1.1Заявителем является г-н С.А., гражданин Бангладеш, родившийся 15 февраля 1966 года и в настоящее время проживающий в Швеции, где он обратился с просьбой о предоставлении убежища. Он утверждает, что его принудительное возвращение в Бангладеш в том случае, если ему откажут в предоставлении статуса беженца, будет представлять собой нарушение Швецией статьи 3 Конвенции. Заявитель представлен адвокатом.

1.221 января 2004 года Специальный докладчик по новому сообщению отклонил просьбу заявителя в отношении применения временных мер.

Факты в изложении заявителя

2.1Заявитель работал сосекретарем Национальной партии Бангладеш (именуемой далее НПБ) в районе Сутрапур в Дакке. Он занимался организацией политических митингов, распространением листовок и других пропагандистских материалов в поддержку НПБ. Благодаря своей политической деятельности он стал хорошо известной фигурой в Бангладеш. Его брат, который также принимал участие в политической деятельности, как сообщается, был убит сторонниками соперничающей политической партии "Народная лига" в январе 1996 года.

2.2В 1997 году г-н С.А. принимал участие в демонстрации против "Народной лиги". Он был арестован вместе с несколькими другими лицами, и его предположительно пытали в течение двух дней. В сентябре 1999 года во время участия в митинге, организованном НПБ, он был вновь арестован и в течение пяти дней подвергался пыткам. Полицейские угрозами пытались заставить его прекратить политическую деятельность.

2.3В феврале 2001 года заявитель предположительно был похищен сотрудниками полиции и сторонниками "Народной лиги". Ему завязали глаза, однако он знал, что похитители доставили его в полицейский участок района Сутрапур в Дакке. В течение трех дней содержания под стражей его подвергали пыткам, с тем чтобы заставить его прекратить политическую деятельность и убедить мать отозвать свое заявление по делу об убийстве его брата.

2.4Заявитель утверждает, что группа сотрудников полиции пыталась застрелить его в марте 2001 года и что 17 октября 2000 года ему были предъявлены ложные обвинения в совершении убийства. Впоследствии он бежал в Швецию, где 11 апреля 2001 года обратился в Миграционный совет с просьбой о предоставлении ему убежища. 11 июня 2001 года его просьба была отклонена на основании отсутствия какого-либо риска преследования или пыток в случае его возвращения в Бангладеш и что предположительно ложные обвинения в убийстве будут в конечном счете сняты в ходе справедливого и объективного разбирательства. Его апелляция в Апелляционный совет по делам иностранцев была отклонена 25 ноября 2002 года.

2.5В медицинской справке Центра кризисной травматологии (далее именуемом ЦКТ) от 19 февраля 2002 года указывалось, что обнаруженные на теле заявителя шрамы соответствуют описанным им видам пыток и что итоги обследования подтверждают, что заявитель подвергался пыткам. В еще одном документе ЦКТ указывается, что заявитель страдает синдромом посттравматического стресса. 14 марта 2002 года заявитель пытался совершить самоубийство, спрыгнув на рельсы перед поездом в метро. Он был сбит поездом, однако получил лишь легкие повреждения. После этого он был доставлен в больницу, где до мая 2002 года проходил курс психиатрического лечения.

Жалоба

3.По утверждению заявителя, имеются серьезные основания предполагать, что в случае его возвращения в Бангладеш в нарушение статьи 3 Конвенции он подвергнется пыткам. В обоснование своих опасений он ссылается на предыдущие случаи его задержания и применения к нему пыток в связи с его политической деятельностью и предъявления ему ложных обвинений в убийстве. Он утверждает, что власти Бангладеш постоянно нарушают права человека, особенно права своих политических оппонентов и лиц, содержащихся под стражей.

Вопросы и процедуры их рассмотрения в Комитете

4.1Перед рассмотрением любых утверждений, содержащихся в сообщении, Комитет против пыток должен принять решение о том, является ли данное сообщение приемлемым в соответствии со статьей 22 Конвенции. В этом отношении Комитет удостоверился, как того требует пункт 5 а) статьи 22 Конвенции, что этот же вопрос не рассматривался и не рассматривается по какой-либо другой процедуре международного расследования или урегулирования.

4.2Комитет отмечает, что основная причина опасений заявителя в отношении применения к нему пыток в случае его возвращения в Бангладеш состоит в том, что ранее он подвергался пыткам в связи с его членством в находящейся в то время в оппозиции партии НБП. Комитет отмечает, что основания, на которых заявитель предположительно был подвергнут пыткам, более не существуют, поскольку в настоящее время НБП находится у власти в Бангладеш. Кроме того, заявитель не представил информации или доводов в подтверждение того, что ему лично будет угрожать применение пыток, если он будет заключен в тюрьму по возвращении в Бангладеш. В свете вышесказанного Комитет считает, что заявление в том виде, в котором оно было сформулировано, не дает каких-либо оснований для подачи заявления в соответствии с положениями Конвенции.

4.3В этой связи Комитет считает в соответствии со статьей 22 Конвенции и правилом 107 b) его пересмотренных правил процедуры, что данная жалоба является явно необоснованной, поскольку изложенные заявителем факты, если даже они соответствуют истине, не представляют собой случая, prima facie подпадающего под действие Конвенции. Таким образом, Комитет считает жалобу неприемлемой.

5.Поэтому Комитет постановляет:

а)признать данную жалобу неприемлемой; и

b)препроводить настоящее решение автору и, для информации, государству-участнику.

[Принято на английском, испанском, русском и французском языках, причем языком оригинала является английский; впоследствии будет издано также на арабском и китайском языках в качестве части годового доклада Комитета Генеральной Ассамблее.]

-----

© 2011-2018 Юридическая помощь в составлении жалоб в Европейский суд по правам человека. Юрист (представитель) ЕСПЧ.