Для оценки перспектив обращения и подготовки сообщения в Договорные органы ООН (комитеты ООН) направьте документы на адрес Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Организация Объединенных Наций
Комитет по правам человека
Сотая сессия
11–29 октября 2010 года
Решение
Сообщение № 1583/2007
Представлено: | Йосефом и Властой Ягелька (адвокатом не представлены) |
Предполагаемая жертва: | Авторы сообщения |
Государство-участник: | Чешская Республика |
Дата сообщения: | 22 января 2007 года (первоначальное представление) |
Справочная документация: | Решение Специального докладчика в соответствии с правилом 97 правил процедуры, препровожденное государству-участнику 14 августа 2007 года (в виде документа не издавалось) |
Дата принятия решения : | 25 октября 2010 года |
Тем а сообщения: | Дискриминация на основе гражданства в отношении возвращения имущества |
Процедурные вопрос ы : | Злоупотребление правом представлять сообщения |
Вопросы существа: | Равенство перед законом; равная защита закона |
Стать я Пакта: | 26 |
Стать я Факультативного протокола: | 3 |
[Приложение]
Приложение
Решение Комитета по правам человека в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах (сотая сессия)
относительно
Сообщения № 1583/2007 **
Представлено: | Йосефом и Властой Ягелька (адвокатом не представлены) |
Предполагаемая жертва: | Авторы сообщения |
Государство-участник: | Чешская Республика |
Дата сообщения: | 22 января 2007 года (первоначальное представление) |
Комитет по правам человека, учрежденный в соответствии со статьей 28 Международного пакта о гражданских и политических правах,
на своем заседании 25 октября 2010 года
принимает следующее:
Решение о приемлемости
1.1Авторами сообщения являются г-н Йосеф Ягелька, родившийся 1 ноября 1948 года, и г-жа Власта Ягелька, родившаяся 2 мая 1952 года. Они оба являются гражданами Соединенных Штатов и Чешской Республики. Авторы утверждают, что они являются жертвами нарушения Чешской Республикой статьи 26 Международного пакта о гражданских и политических правах. Они не представлены адвокатом.
Факты в изложении авторов
2.1В 1975 году авторы приобрели семейный дом № 289 в Храсте под Пльзенем вместе с участком земли № 454. В августе 1983 года авторы бежали из Чехословакии и в 1989 году получили гражданство Соединенных Штатов. В результате этого они утратили свое чехословацкое гражданство, которое они вновь обрели в 2005 году. После их бегства из страны имущество авторов было конфисковано, и в настоящее время им распоряжается муниципалитет города Храст.
2.227 марта 1996 года Краевой суд в Пльзене отклонил ходатайство авторов о возвращении имущества с учетом закона № 87/1991 и решения Конституционного суда № 164/1994 на том основании, что авторы не имели чешского гражданства.
2.32 мая 1997 года Верховный суд отклонил апелляцию авторов, заявив, что требования о передаче имущества в соответствии с законом № 119/1990 не выполнены, поскольку авторы не имеют гражданства Чешской Республики. 12 января 1998 года Конституционный суд пришел к заключению, что, применив закон № 87/1991, краевой суд не нарушил право авторов на имущество и на справедливое судебное разбирательство, поскольку авторы не выполнили требования относительно наличия гражданства.
Жалоба
3.Авторы утверждают, что, применив закон № 87/1991, который требует наличия чешского гражданства для возвращения имущества, Чешская Республика нарушила их права, закрепленные в статье 26 Пакта.
Замечания государства-участника в отношении приемлемости и существа сообщения
4.11 февраля 2008 года государство-участник представило свои замечания в отношении приемлемости и существа сообщения. Оно дает разъяснения по фактам, изложенным автором. Соответственно 12 и 13 июля 1989 года авторы утратили свое чехословацкое гражданство, и 29 июля 2004 года они вновь обрели чешское гражданство. Государство-участник заявляет, что авторы утратили свое имущество на основании решения краевого суда от 8 февраля 1994 года, в котором они были осуждены за совершение уголовного преступления, состоящего в бегстве из Республики. 14 февраля 1991 года согласно закону № 119/1990 о судебной реабилитации это решение было отменено.
4.227 марта 1996 года краевой суд отклонил ходатайство авторов о возвращении имущества на том основании, что они не выполняют требование о наличии гражданства, установленное в законе № 87/1991. 8 июля 1996 года Плезеньский районный суд отклонил апелляцию авторов. 2 мая 1997 года Верховный суд также отклонил их апелляцию, заявив, что закон № 87/1991 специально принят для урегулирования всех исков, касающихся возвращения имущества, и что требования этого закона, включая требование относительно наличия гражданства, должны выполняться. 12 января 1998 года конституционная жалоба авторов была отклонена как явно необоснованная.
4.3Государство-участник заявляет, что сообщение следует признать неприемлемым по причине злоупотребления правом на представление сообщений согласно статье 3 Факультативного протокола. Государство-участник ссылается на предшествующие решения Комитета, согласно которым Факультативный протокол не устанавливает каких-либо конкретных сроков, и что простая задержка в представлении сообщения сама по себе не составляет злоупотребления правом на его представление. Вместе с тем государство-участник заявляет, что авторы представили свое сообщение 22 января 2007 года, т.е. более чем через 9 лет после последнего решения национального суда, датированного 12 января 1998 года. Государство-участник указывает, что авторы не представили каких-либо разумных обоснований для этой задержки и в связи с этим сообщение следует признать неприемлемым. Государство-участник далее отмечает, что оно разделяет мнение, выраженное одним из членов Комитета в его несогласном мнении по аналогичным делам против Чешской Республики, согласно которому в отсутствие в Факультативном протоколе четкого определения понятия злоупотребления правом на представление сообщений Комитет сам призван определять сроки, в пределах которых надлежит представлять сообщения.
4.4Государство-участник далее добавляет, что имущество авторов было конфисковано в 1984 году, т.е. задолго до того, как оно ратифицировало Факультативный протокол. В связи с этим сообщение следует признать неприемлемым ratione temporis.
4.5Касаясь вопросов существа, государство-участник ссылается на одно из предшествующих заключений Комитета по статье 26, в котором говорится, что дифференциация на основе разумных и объективных критериев не составляет запрещенной дискриминации по смыслу статьи 26 Пакта. Государство-участник указывает, что авторы не выполнили законного требования, касающегося гражданства, и в связи с этим их ходатайство о возвращении имущества не имело основы в действующем законодательстве. Государство-участник далее повторяет свои более ранние заявления, сделанные в контексте аналогичных дел.
Комментарии авторов
5.11 марта 2008 года авторы представили свои комментарии по замечаниям государства-участника в отношении приемлемости и существа сообщения. Авторы указывают, что во всех решениях национальных судов их ходатайства о возвращении имущества отклонялись на основании утраты ими чешского гражданства согласно закону № 87/1991, что, по мнению Комитета, идет вразрез со статьей 26 Пакта.
5.2.В отношении вопроса о задержке с представлением их сообщения в Комитет авторы поясняют, что их ввело в заблуждение последнее предложение решения Конституционного суда, в котором говорится, что это решение обжалованию не подлежит. Они далее указывают, что государство-участник не публикует решения Комитета по аналогичным делам и что они узнали о прежних решениях Комитета лишь от Чешского координационного бюро в Канаде.
5.3Авторы далее заявляют, что, сознавая тот факт, что конфискации имели место в коммунистическую эпоху, они оспаривают поведение нынешнего руководства государства-участника.
5.4.В отношении вопросов существа авторы ссылаются на предшествующие решения Комитета, его заключительные замечания от 27 августа 2001 года и 9 августа 2007 года, а также на резолюцию 60/147 Генеральной Ассамблеи от 21 марта 2006 года.
Вопросы и процедура их рассмотрения в Комитете
Рассмотрение вопроса о приемлемости
6.1Прежде чем рассматривать какое-либо утверждение, содержащееся в сообщении, Комитет по правам человека должен в соответствии с правилом 93 своих правил процедуры решить, является ли сообщение приемлемым согласно Факультативному протоколу к Пакту.
6.2Для целей подпункта а) пункта 2 статьи 5 Факультативного протокола Комитет удостоверился в том, что данный вопрос не рассматривается в соответствии с другой процедурой международного разбирательства или урегулирования.
6.3Комитет также изучил возможность рассмотрения предполагаемых нарушений ratione temporis. Он отмечает, что, хотя конфискации предшествовали вступлению в силу Пакта и Факультативного протокола для Чешской Республики, новое законодательство, исключающее из круга потенциальных истцов лиц, не являющихся чешскими гражданами, продолжает действовать, имеет последствия даже после вступления в силу Факультативного протокола в Чешской Республике и поэтому не препятствует рассмотрению сообщения Комитетом.
6.4Что касается заявления государства-участника о том, что представление данного сообщения в Комитет составляет злоупотребление правом представлять сообщения согласно статье 3 Факультативного протокола, то Комитет отмечает, что последним решением, обжалуемым авторами, является решение, вынесенное Конституционным судом 12 января 1998 года, в котором ходатайство авторов было отклонено как явно необоснованное. Таким образом, прошло 9 лет и 10 дней, прежде чем авторы представили свое сообщение в Комитет 22 января 2007 года. Комитет ссылается на свои предшествующие решения, в которых он отмечал, что для представления сообщений в соответствии с Факультативным протоколом не установлено никаких конкретных сроков и задержка с представлением сообщений сама по себе, кроме как в исключительных обстоятельствах, не свидетельствует о злоупотреблении правом на представление сообщений. В этом контексте он отмечает, что со дня вынесения решения Конституционного суда прошло 9 лет и 10 дней, прежде чем авторы представили свою жалобу в Комитет. Комитет отмечает, что на авторах лежит ответственность за соблюдение должного порядка при представлении своей жалобы, и считает, что в данном случае они не представили никаких разумных обоснований для задержки с представлением своего сообщения в Комитет. В связи с этим Комитет считает, что задержка является настолько неоправданной и чрезмерной, что она свидетельствует о злоупотреблении правом на представление сообщений, в результате чего сообщение является неприемлемым согласно статье 3 Факультативного протокола.
7.В связи с этим Комитет по правам человека постановляет:
а)признать данное сообщение неприемлемым в соответствии со статьей 3 Факультативного протокола;
b)препроводить настоящее решение государству-участнику и авторам сообщения.
[Принято на английском, испанском и французском языках, причем языком оригинала является английский. Впоследствии будет также издано на арабском, китайском и русском языках в качестве части ежегодного доклада Комитета Генеральной Ассамблее.]