Процессуальное право Международного суда ООН: временные меры.

Заголовок: Процессуальное право Международного суда ООН: временные меры. Сведения: 2022-12-26 08:34:13

Полномочие указать временные меры для обеспечения прав сторон спора до вынесения судом решения является неотъемлемой частью компетенции международных судебных органов. Цель временных мер, которые являются обязательными для исполнения, состоит в том, чтобы защитить права сторон и не допустить действий, которые могли бы нанести такой ущерб предмету спора, после которого возможное решение Международного суда, вне зависимости от его содержания, потеряло бы смысл. Временные меры могут быть указаны, только если Суд обладает prima facie юрисдикцией. Вывод о наличии такой юрисдикции не является окончательным и может быть изменен в ходе дальнейшего процесса. Приемлемость требований по существу не считается условием для указания временных мер, и обращение к этому вопросу может быть оправдано исключительно в том случае, если он будет поставлен ответчиком как аргумент против указания временных мер.

В настоящее время широко признано, что в международном судебном процессе полномочие указать временные меры для обеспечения прав сторон до вынесения решения является неотъемлемой частью имманентной компетенции любого международного судебного органа вне зависимости от положений учредительных документов <1>. Более того, следует, по-видимому, согласиться с утверждением, что за последние десятилетия возникла новая обычная норма международного процессуального права, в соответствии с которой, в отсутствие указаний в учредительных документах, "предполагается, что полномочие указать обязательные временные меры предоставлено соответствующему судебному органу" <2>.

<1> Oellers-Fram K. Article 41 // The Statute of the International Court of Justice. A Commentary. Second Edition. Oxford: Oxford University Press, 2012. P. 1034; Uchkunova I. Provisional Measures before the International Court of Justice // The Law and Practice of International Courts and Tribunals. Vol. 12 (2013). No. 3. P. 392.

<2> Kolb R. Note on New International Case-Law concerning the Binding Character of Provisional Measures // Nordic Journal of International law. Vol. 74 (2005). No. 1. P. 129.

Применительно к Международному суду ООН (далее - Международный суд, Суд), такое полномочие все же непосредственно закреплено в статье 41 его Статута:

"1. Суд имеет право указать, если, по его мнению, это требуется обстоятельствами, любые временные меры, которые должны быть приняты для обеспечения прав каждой из сторон.

  1. Впредь до окончательного решения сообщение о предлагаемых мерах немедленно доводится до сведения сторон и Совета Безопасности" <3>.

<3> Что касается употребляемого термина, то во французском тексте Статута соответствующее положение изложено следующим образом: "quelles mesures conservatoires du droit de chacun doivent  prises  titre provisoire"; в английском использована иная языковая конструкция - "provisional measures which ought to be taken to preserve the respective rights of either party". Русский текст Статута следует английской конструкции - "временные меры, которые должны быть приняты для обеспечения прав каждой из сторон". В разных версиях Регламента во французском тексте всегда использовался термин "mesures conservatoires". В английском тексте были вариации. В Регламентах 1946 и 1972 годов как в названии раздела о временных мерах, так и в его тексте речь шла об "interim measures of protection". В ныне действующем Регламенте 1978 года раздел по-прежнему именуется "Interim Protection", но в его тексте принят термин "provisional measures", который также используется в текстах соответствующих постановлений Суда. Русская терминология следует английскому варианту.

Полезный справочный материал (обзор текстов, практики и литературы) по всем аспектам временных мер можно найти в: Gemalmaz M.S. Provisional Measures of Protection in International Law: 1907 - 2010. Istanbul: Legal Kitapevi San, 2011. Р. 813.

Данная статья перешла в Статут Международного суда в практически неизменном виде и под тем же номером из Статута Постоянной палаты международного правосудия (далее - Постоянная палата) <4>. Консультативный комитет юристов по подготовке Статута Постоянной палаты (далее - Комитет) в 1920 году объяснил необходимость включения этой статьи тем, что "в самом начале производства по делу могут существовать обязательства, требующие принятия временных мер для того, чтобы обеспечить права каждой из сторон". Такие обстоятельства, по мнению Комитета, могли существовать, когда спор касался только что совершенных действий ("захват объекта или вторжение на территорию"). "Если такой акт был совершен или вот-вот будет совершен, то может быть весьма желательным либо на какой-то период устранить его последствия, либо, в случае наличия времени, не допустить их наступления" <5>.

<4> Об истории временных мер в международном праве, истории положений Статута и Регламента Постоянной палаты международного правосудия и Международного Суда, относящихся к временным мерам, практике Постоянной палаты международного правосудия и практике Международного Суда, см.: Sztucki J. Interim Measures in the Hague Court. Deventer [etc.]: Kluwer Law and Taxation, 1983. P. 1 - 59; Rosenne Sh. Provisional Measures in International Law: the International Court of Justice and the International Tribunal for the Law of the Sea. Oxford [etc.]: Oxford University Press, 2005. P. 12 - 74; Gemalmaz M.S. Op. cit. P. 3 - 148; Miles C.A. The Origins of the Law of Provisional Measures before International Courts and Tribunals // Zeitschrift    Recht und . Vol. 73 (2013). No. 4. P. 615 - 672.

<5>  Consultatif de Juristes.  des  du . La Haye: Van Langenhuysen , 1920. P. 735.

Во время обсуждения в 1931 году изменений в Регламенте Постоянной палаты судья Негулеско высказал мнение, что в различных национальных системах обеспечительные меры имеют целью либо обеспечить права, на которые претендуют стороны в судебном процессе (потенциальные права), либо восстановить или гарантировать status quo ante (то есть уже имеющиеся права). В рамках системы Постоянной палаты, по его мнению, выражение "меры... для обеспечения прав каждой из сторон" означало, что статья 41 Статута имеет в виду поддержание status quo ante <6>. В противоположность этому мнению, однако, в литературе иногда утверждается, что "временные меры смотрят в будущее, а не в прошлое" <7>, то есть ориентированы на обеспечение потенциальных прав.

<6> Permanent Court of International Justice. Series D. No. 2. Second Addendum. P. 192 - 193.

<7> Thirlway H.W.A. The Law and Procedure of the International Court of Justice. 1960 - 1989. Supplement, 2011 // The British Yearbook of International Law. Vol. 82 (2011). P. 74.

В свете практики Суда можно утверждать, что, в зависимости от предмета и обстоятельств конкретного дела, временные меры по статье 41 Статута могут быть направлены как в прошлое, так и в будущее. Применяемые в период до вынесения Судом завершающего дело решения по спору между государствами, временные меры могут иметь целью защиту прав путем сохранения или восстановления status quo (в зависимости от обстоятельств, на день вынесения постановления или на начало спора <8>), существовавшее до совершения действий, послуживших причиной возникновения спора. Однако поддержания status quo может быть недостаточно, если оно только фиксирует ситуацию, когда ущерб правам уже нанесен и продолжает наносится последующими действиями, поэтому возникает необходимость в мерах, которые бы обеспечили права, которые могут быть признаны за той или иной стороной в будущем решении Суда. Исходя из этого, в современной литературе в более широком плане утверждается, что цель временных мер состоит в том, чтобы защитить права сторон и не допустить действий, которые могли бы нанести такой ущерб предмету спора, после которого возможное решение Суда, вне зависимости от его содержания, потеряло бы смысл <9>.

<8> Sztucki J. Op. cit. P. 73.

<9> Kolb R. The International Court of Justice. Oxford and Portland, Oregon: Hart Publishing, 2013. P. 613; Quintana J.J. Litigation at the International Court of Justice. Leiden/Boston: Brill Nijhoff, 2015. P. 645.

Помимо мер, направленных на обеспечение прав сторон, Суд может указывать меры, направленные на предупреждение усугубления и расширения спора <10>, а также обязывающие стороны предоставить Суду информацию о выполнении ими указанных временных мер <11>. Полномочие Суда в отношении этой последней категории основано на статье 78 Регламента <12> и нередко использовалось им в своей практике. Так, в деле "Спор о границе" адресованная сторонам просьба предоставить информацию, связанную с осуществлением временных мер, была включена в оперативную часть постановления, однако сама по себе не являлась временной мерой <13>. Позиция Суда была уточнена в последующих делах, в которых он последовательно и без исключений рассматривает требование о предоставлении информации о соблюдении временных мер как самостоятельную меру <14>. Некоторые специалисты утверждают, что требование о предоставлении информации государствами - сторонами спора не выполняется <15>, но это неверно, поскольку такую информацию, например, предоставляли Грузия и Россия <16>, Коста-Рика и Никарагуа <17>.

<10> Подробнее об этой категории мер будет сказано в части 2 настоящей статьи.

<11> Подробнее см.: Rosenne Sh. Provisional Measures in International Law: the International Court of Justice and the International Tribunal for the Law of the Sea. P. 178 - 179; Tanaka Y. A New Phase of the Temple of Preah Vihear Dispute before the International Court of Justice: Reflections on the Indication of provisional Measures of 18 July 2011 // Chinese Journal of International law. Vol. 11 (2012). No. 1. P. 210.

<12> В соответствии с данной статьей "Суд может запросить у сторон сведения по любому вопросу, связанному с осуществлением каких-либо указанных Судом временных мер".

<13> См.: Cour internationale de Justice (далее - CIJ).  frontalier (Burkina Faso/Mali). Mesures conservatoires. Ordonnance du 10 janvier 1986 // C.I.J. Recueil 1986. P. 12. Para. 32(2).

<14> См.: International Court of Justice (далее - ICJ). LaGrand (Germany v. United States of America). Provisional Measures. Order of 3 March 1999 // I.C.J. Reports 1999. P. 16. Para. 29(I)(a); ICJ. Avena and other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America). Provisional Measures. Order of 5 February 2003 // I.C.J. Reports 2003. P. 92. Para. 59(I)(b); QJ. Application de la convention internationale sur  de toutes les formes de discrimination raciale ( c.  de Russie). Mesures conservatoires. Ordonnance du 15 octobre 2008 // C.I.J. Recueil 2008. P. 399. Para. 149(D); ICJ. Certain Activities Carried Out by Nicaragua in the Border Area (Costa Rica v. Nicaragua). Provisional Measures. Order of 8 March 2011 // I.C.J. Reports 2011. P. 28. Para. 86(4); CIJ. Demande en  de  du 15 juin 1962 en l'affaire du Temple de   (Cambodge c. ). Mesures conservatoires. Ordonnance du 18 juillet 2011 // C.I.J. Recueil 2011. P. 556. Para. 69(C).

<15> Oellers-Fram K. Article 41. P. 1059.

<16> См.: ICJ. Application of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (Georgia v. Russian Federation). Preliminary Objections. Judgment of 1 April 2011 // I.C.J. Reports 2011. P. 76. Para. 9.

<17> См.: ICJ. Certain Activities carried out by Nicaragua in the Border Area (Costa Rica v. Nicaragua); Construction of a Road in Costa Rica along the San Juan River (Nicaragua v. Costa Rica). Judgment of 16 December 2015. Paras. 7, 26. URL: http://www.icj-cij.org/docket/files/150/18848.pdf (дата обращения: 16.12.2015).

Временные меры представляют собой сопутствующую процедуру, которая существует исключительно постольку, поскольку имеется процедура основная <18>. Отсюда следует, что в отсутствие производства по основному делу временные меры сами по себе указаны быть не могут, в том числе, если просьба о временных мерах была представлена в рамках производства, которое впоследствии было прекращено. Это можно проиллюстрировать на следующем примере. 21 августа 1994 года Новая Зеландия направила в Суд ходатайство о "рассмотрении ситуации", которое она основывала на пункте 63 вынесенного в 1974 году решения по делу "Ядерные испытания (Новая Зеландия против Франции)" <19>. Суд пришел к выводу, что ходатайство Новой Зеландии не подпадает под действие пункта 63 решения 1974 года и поэтому должно быть отклонено. Соответственно, также была отклонена представленная вместе с ходатайством просьба об указании временных мер <20>.

<18> См.: Пунжин С.М. Процессуальное право Международного Суда: вступление в дело (часть 1) // Международное правосудие. 2014. N 4. С. 101.

<19> Пункт 63 предполагал, что "если основание настоящего решения будет поставлено под вопрос, [Новая Зеландия] может ходатайствовать о рассмотрении ситуации в соответствии с положениями Статута" (ICJ. Nuclear Tests (New Zealand v. France). Judgment of 20 December 1974 // I.C.J. Reports 1974. P. 477. Para. 63).

<20> CIJ. Demande d'examen de la situation au titre du paragraphe 63 de  rendu par la Cour le 20  1974 dans l'affaire des Essais  ( c. France). Ordonnance du 22 septembre 1995 // C.I.J. Recueil 1995. P. 306 - 307. Para. 67, 68(2).

Запрашиваемые временные меры по своему характеру не могут представлять собой своего рода промежуточное решение либо предвосхищать окончательное решение Суда по существу спора. В деле "Фабрика в Хожуве (возмещение убытков)" Постоянная палата пришла к выводу, что выдвинутое Германией в качестве временной меры требование о том, чтобы Польша выплатила ей 30 миллионов рейхсмарок, не может рассматриваться как временная мера, так как оно фактически направлено на получение удовлетворения части требований по существу спора о возмещении убытков, связанных с экспроприацией Польшей фабрики в Хожуве, принадлежавшей германским частным компаниям <21>. В практике Международного Суда до середины 1970-х годов в каждое постановление о временных мерах систематически включался тезис о том, что затрагиваемые в нем вопросы не должны предвосхищать будущее решение Суда <22>. Ситуация изменилась после того, как в деле "Дипломатический и консульский персонал Соединенных Штатов в Тегеране (США против Ирана)" Суд столкнулся с аргументом ответчика, суть которого заключалась в том, что временные меры, запрашиваемые США, предполагают в действительности вынесение Судом решения по существу дела. Это касалось, в частности, того, что и в заявлении о возбуждении дела, и в просьбе о временных мерах выдвигалось требование об освобождении граждан США, удерживаемых в захваченных помещениях посольства США в Тегеране. В ответ на этот аргумент Суд объяснил, что в деле "Фабрика в Хожуве" просьба о временных мерах касалась окончательного решения по выплате части суммы убытков, которые являлись предметом спора, в деле же о заложниках в Тегеране просьба США была направлена не на получение какого бы ни было решения, промежуточного или окончательного, по существу требований, а на "обеспечение pendente lite существа прав, на которые они претендуют" (США обвиняли Иран в нарушении его обязательств в отношении США по целому ряду международных договоров). Кроме того, Суд указал, что в силу своей природы просьба об указании временных мер должна быть связана с существом дела <23>.

<21> Cour permanente de Justice internationale. L'usine de  . Ordonnance du 21 novembre 1927 // C.P.J.I.  A. No. 2. P. 10.

<22> См.: ICJ. Nuclear Tests (Australia v. France) (New Zealand v. France). Provisional Measures. Orders of 22 June 1973 // I.C.J. Reports 1973. P. 103. Para. 20; P. 139. Para. 21; ICJ. Aegean Sea Continental Shelf (Greece v. Turkey). Provisional Measures. Order of 11 September 1976 // I.C.J. Reports. P. 9. Para. 25.

<23> ICJ. United States Diplomatic and Consular Staff in Tehran (United States of America v. Iran). Provisional Measures. Order of 15 December 1979 // I.C.J. Reports 1979. P. 16. Para. 28.

В доктрине справедливо отмечается, что постановление по просьбе о временных мерах в деле "Фабрика в Хожуве" не является отражением общей позиции, что "указание временных мер не может быть сделано, если его результатом будет полное или частичное удовлетворение основных требований в деле". Теоретически, хотя в некоторых случаях временные меры, которые совпадают с требованиями по существу, действительно могут лишить смысла дальнейшую процедуру судопроизводства, условия, при которых это может произойти, всегда уникальны и зависят от обстоятельств дела и соотношения содержания основных требований и запрашиваемых временных мер <24>.

<24> Rosenne Sh. The International Court of Justice: the New Form of the Operative Clause of an Order Indicating Provisional Measures // The Law and Practice of International Courts and Tribunals. Vol. 2 (2003). No. 2. P. 202 - 203.

После дела "Фабрика в Хожуве", несмотря на то, что в некоторых делах запрашиваемые временные меры и основные требования полностью или частично совпадали, ни разу в практике Постоянной палаты и Международного Суда не было признано, что просьба о временных мерах является по сути своего рода воплощением требований по существу. Так, в деле "Применение Конвенции о геноциде" Югославия утверждала, что путем временных мер Босния и Герцеговина стремится получить промежуточное решение (некоторые требования Боснии и Герцеговины по существу и запрошенные ею временные меры действительно совпадали). В своем постановлении Суд не стал прямо отвечать на данный довод Югославии, ограничившись общим утверждением о том, что в рамках процедуры временных мер он не может делать окончательных выводов в отношении как фактов совершенных действий, так и того, кто их совершил: право каждой из сторон представить свои аргументы по существу спора "должно остаться незатронутым решением Суда [в отношении временных мер]" <25>. В деле "Ордер на арест" Суд даже не рассматривал аргумент Бельгии о том, что мера, направленная на прекращение действия ордера на арест, идентична требованию Конго по существу спора, поскольку отказал в указании временных мер по другим основаниям <26>. В деле "Вопросы, касающиеся изъятия и удержания некоторых документов и данных (Тимор-Лешти против Австралии)" одна из запрашиваемых временных мер (уничтожение копий конфискованных документов) была идентична требованию, содержавшемуся в заявлении о возбуждении дела. Суд, однако, никаких выводов по этому доводу не сделал; при этом все же следует отметить, что и в оперативной части постановления эта мера отражения не нашла <27>.

<25> ICJ. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v Yugoslavia). Provisional measures. Order of 8 April 1993 // I.C.J. Reports 1993. P. 21 - 22. Paras. 42, 44.

<26> CIJ. Mandat  du 11 avril 2000 (  du Congo c. Belgique). Mesures conservatoires. Ordonnance du 8  2000 // C.I.J. Recueil 2000. P. 201. Para. 73.

<27> ICJ. Questions relating to the Seizure and Detention of Certain Documents and Data (Timor-Leste v. Australia). Provisional Measures. Order of 3 March 2014 // I.C.J. reports 2014. P. 148 - 149. Paras. 2, 5; P. 161. Para. 55.

Из практики Суда вытекает, что даже в тех случаях, когда предлагаемые для принятия меры по обеспечению прав могут быть сформулированы таким же образом, как и требования по существу дела, это еще не означает, что тем самым постановление Суда о временных мерах будет выступать в качестве своего рода промежуточного решения <28>. В литературе справедливо подчеркивается, что временные меры отличаются от промежуточного решения не по предмету (он может совпадать), а по цели - временные меры направлены на обеспечение прав, а не на их признание, тогда как целью решения является установление правомерности требований и признание прав <29>. Временные меры, какова бы ни была их формулировка, по определению не могут даже в предварительном плане повлиять на решение по существу. Как подчеркнул Суд в приведенном выше утверждении из постановления в деле "Применение Конвенции о геноциде", сделанные в рамках процедуры временных мер выводы имеют характер prima facie и, как следствие, могут быть полностью пересмотрены. Кроме того, практически каждое постановление Суда об указании временных мер содержит специальный пункт, в котором говорится о том, что оно ни в коей мере не предопределяет ни вопросов юрисдикции или приемлемости, ни вопросов существа дела <30>. Как представляется, все эти гарантии достаточны для того, чтобы ни при каких обстоятельствах постановление о временных мерах не превратилось в решение по существу спора.

<28> См.: Sztucki J. Op. cit. P. 96; Kolb R. The International Court of Justice. P. 638.

<29> См.: Savadogo L. Case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda): the Court's Provisional Measures Order of 1 July 2000 // The British Yearbook of International Law. Vol. 72 (2002). P. 378; Oellers-Fram K. Article 41. P. 1037; Quintana J.J. Op. cit. P. 648.

<30> См., например: ICJ. Questions relating to the Seizure and Detention of Certain Documents and Data (Timor-Leste v. Australia). Provisional Measures. Order of 3 March 2014 // I.C.J. reports 2014. Para. 54.

Что касается исполнения временных мер, то, в принципе, в доктрине отмечались и до сих пор продолжают отмечаться существенные проблемы в этой части <31>. Проблемы такие действительно есть, однако нельзя не обратить внимание на то, что в последние годы ситуация показывает положительную динамику. Во всяком случае, стороны в спорах, в рамках которых были указаны временные меры, стремятся продемонстрировать, что они ведут себя в соответствии с такими мерами. Об этом, в частности, свидетельствуют дела, возбужденные начиная с 2008 года, такие как "Грузия против России", "Камбоджа против Таиланда", "Коста-Рика против Никарагуа", "Тимор-Лешти против Австралии".

<31> См.: Sztucki J. Op. cit. P. 143; Tzanakopoulos A. Provisional measures indicated by international courts: Emergence of a general principle of international law // Revue  de droit international. Vol. 57 (2004). No. 1. P. 67; Leonhardsen E.M. Trials of Ordeal in the International Court of Justice: Why States Seek Provisional Measures when non-Compliance Is to Be Expected // Journal of International Dispute Settlement. Vol. 5 (2014). No. 2. P. 308 - 309.

Процедура.

Как правило, с просьбой об указании временных мер обращается государство-заявитель, однако ничто не препятствует государству-ответчику направить в Суд такую же просьбу <32>. Правда, подобных просьб ответчика в практике Суда не так много. В качестве примера можно привести просьбы Союзной Республики Югославии <33> в деле "Применение Конвенции о геноциде (Босния и Герцеговина против Сербии и Черногории)" (апрель и август 1993 года) <34> и Уругвая в деле "Целлюлозные заводы на реке Уругвай (Аргентина против Уругвая)" (конец ноября 2006 года) <35>.

<32> См.: Rosenne Sh. Provisional Measures in International Law: the International Court of Justice and the International Tribunal for the Law of the Sea. P. 151; Kolb R. The International Court of Justice. P. 633.

<33> Так в тот период именовалось государство-ответчик.

<34> ICJ. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Yugoslavia). Provisional measures. Orders of 8 April and 13 September 1993 // I.C.J. Reports 1993. P. 9. Para. 9; P. 334. Para. 12.

<35> CIJ. Usines de   papier sur le fleuve Uruguay (Argentine c. Uruguay). Mesures conservatoires. Ordonnance du 23 janvier 2007 // C.I.J. Recueil 2007. P. 5. Para. 6.

После получения просьбы о временных мерах Суд незамедлительно переходит к ее рассмотрению. Пункт 1 статьи 74 Регламента прямо устанавливает, что "[п]росьба об указании временных мер пользуется приоритетом перед всеми другими делами". Это означает, что Суд не ожидает завершения работы над другими делами, а переходит к рассмотрению просьбы немедленно по ее получении, соответствующим образом модифицируя, если необходимо, программу работы <36>. Кроме того, пункт 2 этой же статьи предполагает, что решение по просьбе выносится "в срочном порядке". На практике это проявляется в том, что, вне зависимости от текущего графика работы Суда, процедура в отношении временных мер проводится в кратчайшие после подачи просьбы сроки, которые обычно составляют от одного до полутора месяцев <37>. В некоторых исключительных обстоятельствах этот период может быть гораздо меньше. Так, в деле "Лагранд (Германия против США)" постановление о временных мерах было вынесено в течение 24 часов <38>, поскольку речь шла о приведении в исполнение смертной казни гражданина Германии в Соединенных Штатах Америки (штат Аризона).

<36> См.: Rosenne Sh. The Law and Practice of the International Court, 1922 - 2005. Fourth Edition. Vol. III. Leiden/Boston: Martinus Nijhoff, 2005. P. 1390.

<37> В деле "Применение Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации (Грузия против России)" от момента подачи просьбы до принятия постановления Суда прошло два месяца (14 августа - 15 октября 2008 года).

<38> Германия обратилась в Суд с заявлением о возбуждении дела и просьбой об указании временных мер 2 марта 1999 года в 19:30, а постановление было оглашено на следующий день в 19:00.

Вынесение решения в отношении просьбы о временных мерах предполагает обязательное проведение слушаний. Только в одном случае, в уже упомянутом деле "Лагранд" Суд указал временные меры без проведения устной процедуры, поскольку на ее организацию уже не было времени <39>. О юридической конструкции, которая была использована в данном деле для того, чтобы сделать возможным вынесение постановления, обойдя обязательное требование о проведении слушаний, будет сказано во второй части статьи.

<39> Приведение смертной казни в исполнение было назначено на 15:00 (по времени столицы штата Аризона города Финикс) 3 марта 1999 года.

Пункт 2 статьи 41 Статута предполагает, что меры, указанные Судом, доводятся до сведения не только сторон, но и Совета Безопасности ООН. Осуществляется это через Генерального секретаря Организации <40>. Вплоть до 1996 года для этих целей даже изготавливался дополнительный оригинальный текст постановления, однако начиная с постановления о временных мерах от 15 марта 1996 года в деле "Камерун против Нигерии" эта практика изменилась, и в Совет Безопасности теперь направляется копия соответствующего постановления. Из этой общей картины выбивается постановление по просьбе о временных мерах в деле "Процесс над пакистанскими военнопленными (Пакистан против Индии)": в постановлении Суд признал, что поскольку Пакистан попросил отложить рассмотрение просьбы, то у Суда нет необходимости ее рассматривать, и тем не менее постановление было направлено Совету Безопасности <41>. Отступление в данном случае от требований статьи 41 Статута, в соответствии с которой до сведения Совета Безопасности доводятся только указанные меры, Судом никак объяснено не было. В системе процессуального права Международного Суда пункт 2 статьи 41 имеет, как представляется, исключительно формальное значение. Если в отношении решений Суда Устав ООН устанавливает, что в случае их несоблюдения Совет Безопасности, по обращению одной из сторон дела, "может, если признает это необходимым, сделать рекомендации или решить о принятии мер для приведения решения в исполнение" <42>, то подобных полномочий Совета Безопасности применительно к временным мерам не предусмотрено. Государство, конечно же, имеет право просить Совет, исходя из его общих полномочий, рассмотреть вопрос о неисполнении временных мер <43>, однако это никак напрямую не связано с положениями пункта 2 статьи 41 Статута, выполняющими исключительно информационную функцию.

<40> См. статью 77 Регламента Суда.

<41> ICJ. Trial of Pakistani Prisoners of War (Pakistan v. India). Provisional measures. Order of 13 July 1973 // I.C.J. Reports 1973. P. 330 - 331.

<42> Статья 94, пункт 2, Устава ООН.

<43> В литературе приводятся примеры, когда Совет Безопасности обсуждал вопрос об исполнении временных мер ("Англо-иранская нефтяная компания" (1951)) либо когда Совет в своих резолюциях и иных решениях ссылался на временные меры, указанные Судом в делах "Дипломатический и консульский персонал Соединенных Штатов в Тегеране" (1979), "Применение Конвенции о геноциде" (1993) и "Сухопутная и морская граница между Камеруном и Нигерией" (1996) (см.: Rosenne Sh. The Law and Practice of the International Court, 1922 - 2005. P. 1413 - 1414).

По определению, действие временных мер ограничено моментом принятия Судом решения, после которого дело окончательно завершено и исключается из Общего списка дел, находящихся на рассмотрении Суда. Таковым может быть решение по существу спора, решение об отсутствии у Суда юрисдикции или о неприемлемости заявления о возбуждении дела <44> либо постановление о прекращении производства по делу. В постановлениях до 1998 года в текст оперативной части включалась фраза о том, что временные меры указываются на период до вынесения Судом решения по делу; начиная с постановления от 9 апреля 1998 года в деле "Бреард" <45> эта фраза более в постановлениях не фигурирует, что, однако, не меняет общего принципа.

<44> См.: Rosenne Sh. Provisional Measures in International Law: the International Court of Justice and the International Tribunal for the Law of the Sea. P. 155 - 156; Rosenne Sh. The Law and Practice of the International Court, 1922 - 2005. P. 1397 - 1398; Oellers-Frahm K. Expanding the Competence to Issue provisional Measures - Strengthening the International Judicial Function // International Judicial Lawmaking. Heidelberg [etc.]: Springer, 2012. P. 393.

<45> См.: ICJ. Vienna Convention on Consular Relations (Paraguay v. United States of America). Provisional Measures. Order of 9 April 1998 // I.C.J. Reports 1998. P. 258. Para. 41.

Дело "Бреард", в котором были указаны временные меры, интересно также тем, что производство было прекращено по просьбе Парагвая до вынесения решения по существу. В постановлении о прекращении производства Суд сослался на факт указания временных мер, но никак не прокомментировал их "судьбу" после прекращения дела. Впрочем, само собой разумеется, и не требует особого доказательства то, что, если производство по делу прекращается, прекращают свое действие и принятые в его рамках решения. Дополнительных указаний Суда на этот счет не требуется. Этот же принцип применим, если дело заканчивается решением по существу или по вопросам юрисдикции или приемлемости. При этом следует подчеркнуть, что если после положительного решения по вопросам юрисдикции или приемлемости дело продолжается, то продолжается и действие временных мер вплоть до полного завершения дела <46>, как правило, в результате вынесения решения по существу. Как подчеркнул Суд, временные рамки действия указанных мер вытекают непосредственно из статьи 41: "Временные меры по статье 41 Статута указываются "впредь до окончательного решения" по делу..." <47>. Тем не менее в некоторых случаях, но далеко не во всех, Суд считал необходимым в своем окончательном решении заявить о прекращении действия указанных временных мер после его принятия, причем делал это в решениях как по предварительным возражениям <48>, так и по существу <49>.

<46> См.: ICJ. Military and Paramilitary Activities in and against Nicaragua (Nicaragua v. United States of America). Jurisdiction and Admissibility. Judgment of 26 November 1984 // I.C.J. Reports 1984. P. 442. Para. 112.

<47> ICJ. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro). Judgment of 26 February 2007 // I.C.J. Reports 2007. P. 236. Para. 468.

<48> ICJ. Anglo-Iranian Oil Co. (United Kingdom v. Iran). Preliminary Objection. Judgment of 22 July 1952 // I.C.J. Reports 1952. P. 114; ICJ. Application of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (Georgia v. Russian Federation). Preliminary Objections. Judgment of 1 April 2011 // I.C.J. Reports 2011. P. 140. Para. 186.

<49> ICJ. Avena and other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America). Judgment of 31 March 2004 // I.C.J. Reports 2004. P. 70. Para. 152; ICJ. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro). Judgment of 26 February 2007 // I.C.J. Reports 2007. P. 236. Para. 468.

Еще одной модальностью прекращения действия временных мер является их отмена Судом по просьбе одной из сторон, как это предусмотрено статьей 76 Регламента Суда <50>. В практике Международного Суда, однако, не было ни одного прецедента подобного рода <51>. В период деятельности Постоянной палаты только в одном случае временные меры были отменены, причем на момент принятия соответствующего постановления в феврале 1927 года в Регламенте Палаты еще даже не было положений, предусматривавших такую возможность <52>. В деле "Денонсация китайско-бельгийского договора от 2 ноября 1865 года" по просьбе Бельгии председателем Палаты, в постановлении от 8 января 1927 года, были указаны временные меры, однако уже в начале февраля этого же года Бельгия уведомила Палату, что стороны достигли соглашения по вопросам, которые охватывали временные меры, и попросила отменить постановление. По мнению председателя, "новый факт" (соглашение сторон), доведенный до сведения Палаты Бельгией, устранил обстоятельства, которые требовали указания временных мер. Соответственно, постановление о временных мерах было признано "утратившим силу" <53>.

<50> Вопрос об изменении временных мер, о котором также идет речь в этой статье, будет рассмотрен во второй части настоящей статьи.

<51> Следует отметить, что Постановлением от 22 апреля 2015 года в деле "Тимор-Лешти против Австралии" Суд отменил одну из указанных ранее временных мер, оставив в силе остальные. Постановление, однако, именуется "Просьба об изменении постановления об указании временных мер от 3 марта 2014 года" и в связи с этим будет проанализировано в разделе об изменении временных мер.

<52> Оно впервые появилось в Регламенте 1936 года (пункт 7 статьи 61).

<53> Cour permanente de Justice internationale.  du  sino-belge du 2 novembre 1865. Ordonnance du 15  1927 // C.P.J.I.  A. No. 8. P. 9 - 11. В данный период, в соответствии с Регламентом Постоянной палаты 1926 года (статья 57), если Суд не заседал, временные меры могли быть указаны Председателем.

 

1.3. Характер

Длительное время, практически с начала функционирования Постоянной палаты, в доктрине весьма оживленно обсуждался вопрос о характере временных мер - являются ли они обязательными или нет. В одних работах превалировала позиция, что таковыми они не являются <54>, в других обращалось внимание на то, что мнения демонстрировали "глубокий раскол" <55>. Черту под этой дискуссией подвел сам Суд в решении от 27 июня 2001 года по делу "Лагранд". Он объяснил, что до дела "Лагранд" вопрос о юридических последствиях постановлений, выносимых на основании статьи 41 Статута, несмотря на все доктринальные противоречия, непосредственно ни перед Постоянной палатой, ни перед Международным Судом не ставился. В деле же "Лагранд" Германия, в одном из представлений, выносимых на разрешение Суда, сослалась на нарушение США международно-правового обязательства выполнить предписания Постановления о временных мерах от 3 марта 1999 года, принятого Судом в рамках данного дела. США, в свою очередь, оспорили существование такого обязательства <56>.

<54> См.: Thirlway H.W.A. The Law and Procedure of the International Court of Justice. 1960 - 1989. Part Twelve // The British Yearbook of International Law. Vol. 72 (2001). P. 77; Tzanakopoulos A. Op. cit. P. 56, 83; Rosenne Sh. Provisional Measures in International Law: the International Court of Justice and the International Tribunal for the Law of the Sea. P. 34.

<55> Kolb R. Note on New International Case-Law concerning the Binding Character of Provisional Measures. P. 128; Kolb R. The International Court of Justice. P. 638 - 645.

<56> ICJ. LaGrand (Germany v. United States of America). Judgment of 27 June 2001 // I.C.J. Reports 2001. P. 501. Para. 98.

Исследуя текст статьи 41, Суд обратил внимание на отсутствие "полной гармонии" между ее французским и английским текстами, которые являются равно аутентичными: тогда как французские формулировки свидетельствуют скорее в пользу "императивного характера" временных мер, использованные английские термины не позволяют прийти к однозначному выводу. Столкнувшись с такой ситуацией, Суд решил обратиться к средству толкования, являющемуся обычной нормой и изложенному в пункте 4 статьи 33 Венской конвенции о праве международных договоров: "если сравнение аутентичных текстов обнаруживает расхождение значений, которое не устраняется применением статей 31 и 32, принимается то значение, которое, с учетом объекта и целей договора, лучше всего согласовывает эти тексты". Суд отметил, что объектом и целью Статута является судебное урегулирование международных споров посредством вынесения обязательного для сторон решения. В контексте Статута статья 41 направлена на обеспечение выполнения Судом его функций, не допуская нанесения ущерба правам сторон до вынесения окончательного решения. Таким образом, из объекта и цели Статута, а также положений статьи 41 следует, что полномочие Суда указать временные меры предполагает их обязательный характер постольку, поскольку "это полномочие основано на необходимости... обеспечить права сторон, которые Суд будет призван определить в окончательном решении, и не допустить нанесения им ущерба. Утверждение, что временные меры, указанные в соответствии со статьей 41, могли бы не быть обязательными, противоречило бы объекту и цели этой статьи" <57>. Подчеркнув, что ни подготовительные материалы статьи 41 Статута, ни положения статьи 94 Устава ООН не содержат ничего, что могло бы быть препятствием к признанию обязательной силы за постановлениями о временных мерах <58>, Суд пришел к окончательному выводу, что "постановления о временных мерах, выносимые на основании статьи 41, имеют обязательный характер" <59>.

<57> ICJ. LaGrand (Germany v. United States of America). Judgment of 27 June 2001 // I.C.J. Reports 2001. P. 501 - 503. Paras. 99 - 102.

<58> Ibid. P. 503 - 506. Paras. 104 - 108.

<59> Ibid. P. 506. Para. 109. Как следствие этого вывода Суда, в постановлениях о временных мерах, с учетом лингвистических различий между английской и французской терминологией, в настоящее время применяется форма глагола, обозначающая строгое долженствование (см. Rosenne Sh. Provisional Measures in International Law: the International Court of Justice and the International Tribunal for the Law of the Sea. P. 40 - 41).

Несмотря на ясность позиции Суда и признание ее международно-правовой наукой, некоторые исследователи по-прежнему пытаются доказать, что обязательность временных мер "не настоящая". Для этого используется аргумент о том, что нарушение временных мер якобы не влечет за собой ответственности <60>. Подобная позиция не выдерживает никакой критики. Помимо признания в решении по делу "Лагранд" обязательности временных мер, Суд специально отметил, что принятое в рамках этого дела постановление о временных мерах "создало правовое обязательство для Соединенных Штатов" <61>. В решении 2005 года по делу "Вооруженные действия на территории Конго (Демократическая Республика Конго против Уганды)" Суд также отметил, что принятое им 1 июля 2000 года Постановление о временных мерах "создало правовые обязательства, которые обе стороны были призваны соблюдать" <62>. Наконец, начиная с Постановления от 15 октября 2008 года в деле "Грузия против России" Суд во всех постановлениях, в которых указываются временные меры, вновь и вновь подчеркивает, уже в общем виде, что его постановления о временных мерах имеют обязательный характер и, таким образом, создают "международно-правовые обязательства" для сторон, которым они адресованы <63>.

<60> Leonhardsen E.M. Op. cit. No. 2. P. 322.

<61> ICJ. LaGrand (Germany v. United States of America). Judgment of 27 June 2001 // I.C.J. Reports 2001. P. 506. Para. 110.

<62> ICJ. Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda). Judgment of 19 December 2005 // I.C.J. Reports 2005. P. 258. Para. 263.

<63> CIJ. Application de la convention internationale sur  de toutes les formes de discrimination raciale ( c.  de Russie). Mesures conservatoires. Ordonnance du 15 octobre 2008 // C.I.J. Recueil 2008. P. 397. Para. 147; см. также на настоящий момент последнее в ряду постановлений: ICJ. Questions relating to the Seizure and Detention of Certain Documents and Data (Timor-Leste v. Australia). Provisional Measures. Order of 3 March 2014 // I.C.J. Reports 2014. P. 160. Para. 53.

В соответствии с нормами обычного международного права об ответственности государств, получившими отражение в статьях 1 и 2 Статей об ответственности государств за международно-противоправные деяния, подготовленных Комиссией международного права ООН, отсюда следует, что если государство нарушает указанные Судом временные меры, то оно нарушает и свои международно-правовые обязательства, то есть совершает международно-противоправное деяние, влекущее за собой международную ответственность этого государства. Юридические последствия несоблюдения временных мер также определяются общим правом международной ответственности государств <64> и включают в себя обязательство предоставить возмещение вреда, которое в ситуации с временными мерами в практике Суда осуществляется в форме заявления о факте несоблюдения обязательства, то есть сатисфакции <65>.

<64> См.: статьи 28 - 37 Статей об ответственности государств за международно-противоправные деяния.

<65> См.: Lee-Iwamoto Y. The Repercussions of the LaGrand Judgment: Recent ICJ Jurisprudence on Provisional Measures // Japanese Yearbook of International Law. Vol. 55 (2012). P. 259.

Что же касается имплементации ответственности, то Суд специально обратил внимание на то, что "вопрос о соблюдении временных мер, указанных в деле, может быть рассмотрен Судом в рамках основного производства" <66>. Данное заявление отражает практику Суда, который неоднократно обращался к вопросу о соблюдении указанных им временных мер. В деле "Камерун против Нигерии" Суд рассмотрел обвинения Камеруна в нарушении временных мер Нигерией, однако признал их необоснованными <67>. Дважды, в делах "Лагранд" и "Толкование решения по делу Авена", Суд признавал нарушение США обязательств, вытекающих из постановлений о временных мерах <68>. В деле "Вооруженные действия на территории Конго", в резолютивной части решения, Суд признал, что "Республика Уганда не выполнила Постановление Суда о временных мерах, вынесенное 1 июля 2000 года" <69>. Наконец, в дело "Применение Конвенции о геноциде (Босния и Герцеговина против Сербии и Черногории)" Суд включил в резолютивную часть заявление о том, что "Сербия нарушила свое обязательство по выполнению временных мер, предписанных 8 апреля и 13 сентября 1993 года в данном деле постольку, поскольку она не приняла все меры, которые имелись в ее распоряжении, для предупреждения геноцида в Сребренице в июле 1995 года". При этом Суд добавил, что данное заявление "представляет собой надлежащую сатисфакцию" <70>.

<66> ICJ. Certain Activities carried out by Nicaragua in the Border Area (Costa Rica v. Nicaragua); Construction of a Road in Costa Rica along the San Juan River (Nicaragua v. Costa Rica). Provisional Measures. Order of 22 November 2013 // I.C.J. Reports 2013. P. 368. Para. 57; см. также: CIJ. Certaines   par le Nicaragua dans la   (Costa Rica c. Nicaragua); Construction d'une route au Costa Rica le long du fleuve San Juan (Nicaragua c. Costa Rica). Demandes reconventionnelles. Ordonnance du 18 avril 2013 // C.I.J. Recueil 2013. P. 215. Para. 40.

<67> CIJ.  terrestre et maritime entre le Cameroun et le  (Cameroun c. ;   (intervenant)).  du 10 octobre 2002 // C.I.J. Recueil 2002. P. 453. Para. 322.

<68> ICJ. LaGrand (Germany v. United States of America). Judgment of 27 June 2001 // I.C.J. Reports 2001. P. 516. Para. 128(5); ICJ. Request for Interpretation of the Judgment of 31 March 2004 in the Case concerning Avena and Other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America). Judgment of 19 January 2009 // I.C.J. Reports 2009. P. 21. Para. 61(2).

<69> ICJ. Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda). Judgment of 19 December 2005 // I.C.J. Reports 2005. P. 281. Para. 345 (7).

<70> ICJ. Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro). Judgment of 26 February 2007 // I.C.J. Reports 2007. P. 238 - 239. Paras. 471(7)(9).

© 2011-2018 Юридическая помощь в составлении жалоб в Европейский суд по правам человека. Юрист (представитель) ЕСПЧ.