AİHM, İnsan Hakları ve Temel Özgürlüklerin Korunması Sözleşmesi'nin 5. maddesinin 3 ve 5. paragraflarının ve 10. Maddesinin şartlarının ihlallerini tespit etmiştir.

Заголовок: AİHM, İnsan Hakları ve Temel Özgürlüklerin Korunması Sözleşmesi'nin 5. maddesinin 3 ve 5. paragraflarının ve Сведения: 2018-08-03 09:04:56

AİHM'nin 7 Mart 2017 tarihli kararında "Döner ve Diğerleri" / Türkiye davası (29994/02 no'lu şikayet).

2002 yılında, başvuranlar şikayetin hazırlanmasında yardımcı olmuşlardır. Daha sonra şikayet Türkiye'ye bildirildi.

Dava, çocuklarının Kürtçe eğitim alma hakkını isteyen ebeveynlerin tutukluluk ve taciz şikayetlerini başarılı bir şekilde incelemiştir. Dava, İnsan Haklarının ve Temel Özgürlüklerin Korunmasına İlişkin Sözleşme'nin 5. maddesinin 3 ve 5. paragraflarının ve 10. Maddesinin şartlarının ihlaline neden olmuştur.

 

OLAYIN DURUMU


Aralık 2001'de, başvuran çocuklarının katıldıkları kamu ilköğretim okullarında Kürtçe eğitim alması soran, Eğitim Bakanlığını istedi. başvurucuların evlerinin sonradan onların eylemleri yasadışı silahlı örgüt (PKK) uyarısı üzerine işlendiği şüphesiyle arandı. Hiçbir suçlayıcı malzemeleri bulunmuş olmasına rağmen, başvuru sahipleri tutuklandı ve dört gün boyunca tüm gözaltına ve bazı neredeyse bir ay tutuklu kaldı. Tüm adaylar, yardım ve yasadışı silahlı örgüt yataklıktan biri hariç, suçlanıyor ve devlet güvenlik mahkemesinde çalıştı. Hepsi nihai analizde haklıydı.

Sözleşmenin işlemler başvuranlar özellikle anayasal hakkın kullanımı için cezai kovuşturmaya maruz kalmışlardır olması, bu tür eylemleri suç haline getiren iç yasanın hükümlerinin yokluğuna rağmen, devlet yetkililerinin hitap etmek, şikayet etti. Sözleşme'nin 7. maddesinin ihlal edildiğinden şikayetçi oldular.


HUKUK SORUNLARI


Sözleşmenin 10. Maddesi ile uyum konusunda. Davanın olaylara ilişkin kendi yasal niteliğini verme hakkına sahip olan AİHS'nin 7. maddesine şikayet AİHS'nin 10. uyarınca incelenmesi gerektiği kanaatine varılmıştır. O açıkça gerçekte Kursk dilinde eğitim alma zorunluluğu için geçerli değildi, çünkü zulüm edilmez başvuranın şikayetini dayanaktan yoksun kabul edilemez ilan etti ve bu nedenle ifade özgürlüğü hakkını kullanmıştır olan bir kişi olarak kabul edilemedi.

Sadece "genel çıkar" devlet organlarına hitap onlar, yani onların gözaltı ve hapis, maruz kalmışlardır kalan adaylar, bir takım önlemlerle, ilgili olarak, ifade özgürlüğü haklarını kullanabilmeleri müdahale teşkil. DGM haklarını iddia edilen ihlali kabul etmedi ve bunlarla ilgili geri ödeme vermedi onlar neticede beraat ettiler olması, onların mağdur statüsünü mahrum etmedi.

Orada müdahalenin kanun tarafından öngörülen olup olmadığını belirlemek için gerek idi, veya her durumda demokratik bir toplumda gerekli değildi çünkü olsun o meşru bir amaç. Savcı ve davalı Devlet tarafından ileri sürülen argümanlar ki, başvuranların önlemler nedeniyle başvuruların içeriği değil alındı ​​ve onlar yasadışı silahlı örgüt uyarısı üzerine kolektif eylemin parçası olarak sunmuş gerekiyordu bu nedenle belliydi. Mahkeme teröristlere karşı mücadeleyi oluşturur zorlukları hafife olmamasına rağmen, bu gerçek bile, Sözleşme'nin 10. maddesine göre yükümlülüğünden yetkilileri muaf kılmaz. Böylece, ifade özgürlüğü meşru ulusal güvenliğin, toprak bütünlüğünün veya kamu düzeni yararı kısıtlanmış olabilir rağmen, bu tür sınırlamalar halen geçerli ve yeterli nedenlerle haklı olmalı ve orantılı bir acil toplumsal ihtiyaca cevap.

Ancak, mevcut durumda, devletin yetkili makamları, ilgili gerçeklerin önlemler makul tahmin için bir temel olarak kullanılmaz ve AİHS'nin 10. somutlaşan ilkelere uyumlu standartların geçerli değildi. onun bulgu yaparak Mahkeme ilkokullarda Kürtçe eğitime erişim için uygulama "kamu yararını ilgilendiren konularda bu kadar Kürt kökenli Türk vatandaşlarının sosyal ve kültürel haklar konusunda Türkiye'de kamuoyu tartışmasına açılan ve edildiğini (i) kaydetti "(ii) yetkililerin kamu yararına bir konuda tartışmaya ilişkin davada ceza muhakemeleri işlemedeki kısıtlama ihtiyacını göstermek için başarısız, ancak bunun yerine mevcut kullanılan ve m yasal bir cephanelik neredeyse baskıcı bir şekilde, (iii) dilekçe ya da ifade edildiği formda yer alan herhangi bir görüş, başvuru sahiplerinin tedavi huzurlu doğası ve onlar yasadışı silahlı örgütün amaç ve talimat eşleşebilir gerçeği hakkında şüphe uyandıracak gelmez Sözleşmenin 10. korunması kapsamında uygulanmasına engel değildir ve (iv) başvuru sahipleri hala eğitim ve yabancı dil öğretimi üzerine, deneme yürütülen zamanda (Kanun N 2923) için Aslında, en azından ilk aşamada özel olarak, bu tür bir oluşumu sağlayan değiştirilebilir.


KARAR


Sözleşmesi (oybirliğiyle) 10. maddesinin ihlal durumunda.

Başvuranların gözaltında tutulduğu konusunda, 5 Sözleşme'nin 5. - Mahkeme ayrıca paragraf 3'ün ihlal edildiğine karar düzenledi.


TAZMİNAT

 

Sözleşmenin 41. Maddesinin uygulanmasında. Mahkeme, başvurucuya manevi tazminat olarak 6,500 avro ödenmesine karar vermiş olup, Sözleşme'nin 10. maddesi kapsamındaki şikâyetler, esasa ilişkin olarak incelenmek üzere kabul edilemez ve geri kalan başvuranların her biri için 10.000 Avro kabul edilmez.

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

© 2011-2018 Юридическая помощь в составлении жалоб в Европейский суд по правам человека. Юрист (представитель) ЕСПЧ.