МАСПЧ выявил нарушение требований статей 5, 11, 17, 19, 21 и 22 АКПЧ в отношении заявителей.

Заголовок: МАСПЧ выявил нарушение требований статей 5, 11, 17, 19, 21 и 22 АКПЧ в отношении заявителей. Сведения: 2020-07-16 04:30:12

Постановление Межамериканского суда по правам человека от 22 ноября 2016 года по делу "Ярсе и другие (Yarce and Others) против Колумбии" (серия C, N 325).

Заявительницам была оказана помощь в подготовке жалобы в Межамериканскую комиссию по правам человека (г. Вашингтон, США).

Впоследствии Межамериканская комиссия по правам человека передала жалобу заявителя для рассмотрения в Межамериканский суд по правам человека (г. Сан-Хосе, Коста-Рика). Затем жалоба была коммуницирована Колумбии.

По делу успешно рассмотрена жалоба на защиту правозащитников от нарушений права на жизнь и принудительных перемещений.

Защита правозащитников от нарушений права на жизнь и принудительных перемещений.

 

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

 

Обстоятельства дела относятся к событиям, имевшим место в 2002 году в контексте внутреннего вооруженного конфликта в Колумбии, когда проводились военные операции для приобретения контроля над районом г. Медельин, известным под названием "Коммуна 13". Заявительницы, пять правозащитниц и их семьи, стали жертвами распространенного и систематического насилия, а также внутригородского принудительного перемещения. В частности, три заявительницы были заключены под стражу после уличения в сотрудничестве с партизанами, но были освобождены из-за недостаточности доказательств. Ярсе была убита в 2004 году. Оставшиеся заявительницы были принудительно перемещены из мест проживания. Трое из них уехали в 2002 году вместе с семьями после угроз полувоенных сил, тогда как еще одна уехала после убийства Ярсе. Две заявительницы также потеряли свои дома, которые были заняты и разрушены вооруженными формированиями.

 

ВОПРОСЫ ПРАВА

 

(a) Статьи 4(1) (право на жизнь) и 5(1) (право на личную неприкосновенность) Американской конвенции о правах человека (далее - ACHR) во взаимосвязи со статьей 1(1) ACHR (обязательство уважать и соблюдать права) и статья 7 Межамериканской конвенции о предупреждении, наказании и искоренении насилия в отношении женщин (далее - Конвенция Белем-ду-Пара). Государственные органы, узнавшие о ситуации особого риска, должны определить или оценить, требует ли лицо, являющееся объектом угроз и запугивания, принятия мер защиты, или передать дело компетентному органу в этих целях, а также предложить угрожаемому лицу своевременную информацию о доступных мерах. Адекватность защитных мер для правозащитников требует обеспечения трех элементов. Эти меры должны (i) соответствовать функциям, которые осуществляют правозащитники, (ii) подвергаться оценке риска, и (iii) допускать возможность изменений в соответствии с изменением уровня риска.

В настоящем деле государство сознавало, что Ярсе подвергалась угрозе по причине ее деятельности главы общины в связи с поданными жалобами. Действительно, это вынудило власти Колумбии выдать защитный ордер в 2003 году. При особых обстоятельствах настоящего дела решение освободить лицо, ранее задержанное по обвинению со стороны потерпевшей, повышало для нее факторы риска. Кроме того, государство не приняло защитных мер для смягчения риска, и защитный ордер 2003 года не отвечал трем вышеупомянутым элементам. Наконец, государство имело специальную обязанность по защите правозащитниц, зная о контексте систематического насилия против них. Таким образом, власти Колумбии нарушили свою обязанность по предотвращению нарушению права на жизнь в ущерб Ярсе. Это в свою очередь затронуло личную неприкосновенность ее детей.

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 

По делу допущено нарушение требований Конвенции ACHR (принято единогласно).

(b) Статьи 5, 11 (право на честь и достоинство), 17 (права семьи), 19 (права ребенка), 21 (право на имущество) и 22 (права на свободу передвижения и местожительства) ACHR во взаимосвязи со статьей 1(1) и статья 7 Конвенции Белем-ду-Пара. Свобода передвижения является существенным условием свободного развития лица. ACHR защищает право лица не быть принудительно перемещенным в пределах государства-участника, а также не быть высланным с территории государства, в котором оно законно находится. Принудительное перемещение является сложным феноменом, который затрагивает различные права человека, и ситуация перемещения должна восприниматься как "фактическая ситуация уязвимости", способная причинить особый и непропорциональный вред женщинам. Подобная ситуация обязывает государства принимать позитивные меры по устранению влияния этой ситуации уязвимости. В качестве таковых государства должны принимать меры, которые облегчают безопасное и добровольное возвращение перемещенных лиц в место их жительства или их добровольного переселения в другое место. В ситуациях принудительного перемещения государства также имеют обязательство обеспечить воссоединение семей, особенно с детьми.

В настоящем деле государство не обеспечило добровольное и безопасное возвращение заявительниц. Ограниченный объем государственной помощи способствовал вреду, который претерпели заявительницы вследствие своего принудительного перемещения. Кроме того, отсутствие защиты со стороны Колумбии их брошенных жилищ, которые впоследствии были заняты и разрушены вооруженными формированиями, составило нарушение их права на имущество. Наконец, в то время как Межамериканский суд по правам человека признал дифференцированное влияние принудительного перемещения на женщин, он не усмотрел конкретных оснований, влекущих нарушение Конвенции Белем-ду-Пара.

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 

По делу допущено нарушение требований статей 5, 11, 17, 19, 21 и 22 ACHR относительно статьи 1(1), требования статьи 7 Конвенции Белем-ду-Пара нарушены не были (принято единогласно).

(c) Статья 16 (свобода ассоциации) ACHR во взаимосвязи со статьей 1(1) ACHR. ACHR включает право лица свободно учреждать и состоять в неправительственных организациях, ассоциациях или группах, участвующих в правозащитном мониторинге, информировании и продвижении. Межамериканский суд по правам человека решил, что с учетом важной роли правозащитников в демократических обществах свободное и полное осуществление этого права возлагает на государство обязанность создавать правовые и фактические условия, позволяющие свободно выполнять свои задачи. В настоящем деле заявительницы не могли выполнять свою работу правозащитниц свободно вследствие уклонения государства от обеспечения необходимых условий безопасного возвращения в "Коммуну 13". В результате их право на свободу ассоциации было нарушено.

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 

По делу допущено нарушение требований Конвенции (принято единогласно).

(d) Компенсация. Межамериканский суд по правам человека установил, что решение само по себе составляло форму репарации, и обязал государство (i) принять необходимые меры для проведения расследования с целью установления, осуждения и при необходимости наказания виновных в принудительном перемещении одной из заявительниц и членов ее семьи, (ii) оказать медицинскую и психологическую помощь потерпевшим, (iii) опубликовать решение и его официальное резюме, (iv) публично признать свою международную ответственность, (v) принять программу, создать курсы или мастерскую через соответствующие государственные органы в "Коммуне 13", направленные на продвижение и разъяснение работы правозащитников, и (vi) выплатить компенсацию материального ущерба и морального вреда, а также судебных расходов и издержек.

 

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

© 2011-2018 Юридическая помощь в составлении жалоб в Европейский суд по правам человека. Юрист (представитель) ЕСПЧ.